查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

자신의 발명으로 사망한 발명가 목록中文是什么意思

发音:  
"자신의 발명으로 사망한 발명가 목록" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 死于自己发明的发明家列表
  • "발명가"中文翻译    [명사] 发明家 fāmíngjiā.
  • "목록"中文翻译    [명사] 目录 mùlù. 清单 qīngdān. 节目 jiémù. 【문어】录目 lùmù.
  • "발명가" 中文翻译 :    [명사] 发明家 fāmíngjiā.
  • "발명" 中文翻译 :    [명사] 发明 fāmíng. 兴 xīng. 최신의 발명最新发明인쇄술은 중국이 제일 먼저 발명한 것이다印刷术是中国首先发明的발명권发明权텔레비전은 누가 발명한 것인가?电视是谁兴出来的?
  • "발명자" 中文翻译 :    [명사] 发明者 fāmíngzhě.
  • "발명품" 中文翻译 :    [명사] 发明品 fāmíngpǐn. 새로운 발명품新发明品
  • "신의" 中文翻译 :    [명사] 信义 xìnyì. 信 xìn. 신의가 있다有信义신의를 잃다失信신의를 저버리다背信(儿) =【성어】背信弃义신의를 배반하다【문어】负托신의를 지키다守信义
  • "목록" 中文翻译 :    [명사] 目录 mùlù. 清单 qīngdān. 节目 jiémù. 【문어】录目 lùmù. 도서 목록图书目录목록학目录学
  • "명가" 中文翻译 :    [명사] (1) 名门 míngmén. 名门大家 míngmén dàjiā. 大家 dàjiā. 명가댁[대갓집] 규수名门闺秀 =大家闺秀그는 명실상부한 명가에서 출생했다他出生在一个名副其实的名门大家里 (2) 名家 míngjiā.해외의 명가 작품海外的名家作品
  • "사망" 中文翻译 :    [명사] 卒 zú. 去世 qùshì. 离逝 líshì. 身故 shēngù. 死亡 sǐwáng. 过世 guòshì. 사망 통지서讣书사망한 연세가 75세였다卒年七十有五병으로 사망하다因病身故양친이 사망한 후 나는 독신 생활을 한다父母都过世后, 我就过着独身的生活
  • "총목록" 中文翻译 :    [명사] 总目 zǒngmù. 总单 zǒngdān.
  • "자신 1" 中文翻译 :    [명사] 信心 xìnxīn. 自信 zìxìn. 把握 bǎwò. 자신만만하다满怀信心앞당겨 임무를 끝낼 자신이 있다有信心提前完成任务그는 이 임무를 완성할 수 있다고 자신한다他自信能够完成这个任务자신이 그다지 크지 않다把握不大자신이 있다有信心자신 이 없는 일은 모험하지 마라没把握的事可别冒险자신 2[명사] 自己 zìjǐ. 自身 zìshēn. 自我 zìwǒ. 【방언】自家 zìjiā. 【겸양】鄙人 bǐrén. 자신을 개조하다改造自己자신의 천박한 견해鄙人的粗浅的看法
  • "자신감" 中文翻译 :    [명사] 自信感 zìxìngǎn.
  • "혁명가" 中文翻译 :    [명사] 革命家 gémìngjiā. 노신은 위대한 사상가이자 혁명가이다鲁迅是伟大的思想家和革命家
  • "사망률" 中文翻译 :    [명사] 死亡率 sǐwánglǜ. 사망률이 떨어지다死亡率下降
  • "사망자" 中文翻译 :    [명사] 死亡者 sǐwángzhě. 교통사고 사망자交通事故死亡者
  • "수사망" 中文翻译 :    [명사] 搜查网 sōucháwǎng. 수사망을 펼치다布下搜查网
  • "–으로서" 中文翻译 :    [조사] 作为 zuòwéi. 더욱 놀라운 것은 점령자로서 제국주의 군대는 이런 혼란 상태를 방관하고 있다는 것이다更令人吃惊的是, 作为占领者, 帝国主义军队对这种混乱状态不闻不问
  • "–으로써" 中文翻译 :    [조사] 以 yǐ. 拿 ná. 간결하고 실용적인 내용으로써 귀사의 외형과 현황을 반영할 것입니다以简洁实用的内容反映您公司的形象和情况사실로써 증명하다拿事实证明
  • "공으로" 中文翻译 :    [부사] 白白地 báibái‧de. 공으로 얻고 또 공으로 써버리다白白地得来, 也要白白地舍去
  • "국으로" 中文翻译 :    [부사] 安分守己地 ān fèn shǒu jǐ ‧de. 老老实实地 lǎo‧laoshíshí‧de. 너 국으로 가만히나 있어라你就安分守己地呆着吧 =你就老老实实地呆着吧나는 이 일을 이미 몇 번은 들었지만, 국으로 가만히 듣고 있을 수밖에 없었다虽然这些事我已经听到过好几遍了, 但我还是老老实实地听着
  • "생으로" 中文翻译 :    [부사] (1) 生着 shēng‧zhe. 生 shēng. 낙지를 생으로 먹다把鱿鱼生吃 (2) 死硬地 sǐyìng‧de.자신의 주장을 생으로 견지하다死硬地坚持自己的主张 (3) 活活(儿的) huóhuó(r‧de). 活生生(的) huóshēngshēng(‧de).멀쩡한 사람을 생으로 때려죽이다活活(儿的)打死사람을 잡아먹는 봉건 예의 도덕이 그의 목숨을 생으로 빼앗아갔다吃人的封建礼教把他活生生地断送了
  • "참으로" 中文翻译 :    [명사] 实在 shízài. 真 zhēn. 真的 zhēn‧de. 好 hǎo. 真正 zhēnzhèng. 的确 díquè. 实实在在 shíshí zàizài. 诚然 chéngrán. 着实 zhuóshí. 多么 duō‧me. 【방언】硬是 yìng‧shì. 【방언】正经 zhèng‧jing. 기회는 참으로 얻기 어렵다机会实在难得한강 양안의 야경은 참으로 아름답다汉江两岸的夜景实在美丽나는 참으로 모른다我真不知道그는 참으로 믿었다他真信了참으로 감격하다真感激시간이 참으로 빨리 간다!时间过得真快!참으로 좋다真好그가 참으로 오느냐?他真来吗?너는 참으로 대단한 솜씨를 가지고 있다你真有两下子네가 참으로 책임을 지느냐?真的由你负责吗?참으로 나는 모른다我真不知道참으로 유쾌하다真愉快!참으로 지독하다好狠毒참으로 핸섬한 젊은이로군好一个英俊的小伙子참으로 좋은 사람이다真是个好人참으로 힘이 있는 것은 국민이다真正有力量的是国民그 때 그가 참으로 이렇게 말하였다那时候他的确实是这样说的그는 저 오리 새끼들을 매우 좋아하는데, 참으로 귀엽기도 하구나他很喜欢那几只小鸭, 小鸭也诚然可爱참으로 이와 같다诚然如此참으로 괜찮다!诚然不错!이 애는 참으로 귀엽게 군다这孩子着实讨人喜欢참으로 감사합니다着实感谢참으로 좋구나!多好啊!참으로 신선한 과일이도다!多么新鲜的水果啊!저 산은 참으로 높구나!那座山, 多高啊!참으로 두껍다多厚참으로 멀다多远참으로 빠르다多快참으로 큰 집이다多大的房子!참으로 큰비가 와도 두려울 것 없다再下多大的雨也甭怕啦그의 그 방법은 참으로 사람 잡겠다!他那一套硬是害死人!이 오이는 참으로 잘 자랐군!这黄瓜长得正经不错呢!
  • "통으로" 中文翻译 :    [부사] 整个儿地 zhěnggèr‧de. 뱀이 개구리를 통으로 삼키다蛇把青蛙整个儿地吞下
  • "자신만만하다" 中文翻译 :    [형용사] 自满 zìmǎn. 扬扬 yángyáng. 满怀信心 mǎn huái xìn xīn. 洋洋得意 yángyáng déyì . 【성어】自鸣得意 zì míng dé yì. 약간의 성과가 있으면 자신만만해한다有一点成就就自满선수들이 자신만만하게 회의장으로 걸어 들어오다选手们满怀信心地步入赛场
자신의 발명으로 사망한 발명가 목록的中文翻译,자신의 발명으로 사망한 발명가 목록是什么意思,怎么用汉语翻译자신의 발명으로 사망한 발명가 목록,자신의 발명으로 사망한 발명가 목록的中文意思,자신의 발명으로 사망한 발명가 목록的中文자신의 발명으로 사망한 발명가 목록 in Chinese자신의 발명으로 사망한 발명가 목록的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。